Why Am I The One

I got enough on my mind that when she pulls me by the hair
she hasn't much to hold onto
She keeping count on her hand One, Two, Three days
that I been sleeping on my side
我心煩意亂  她扯了扯我的頭髮
卻抓不住我心裡想什麼
她一直數著:1,2,3天
我們不再相擁而眠

I finished kissing my death, so now I head back up the steps
Thinking about where I've been, I mean the sun was never like this
I wanna feel with the season. I guess it makes sense
cause my lifes become as vapid as a night out in Los Angeles
and I just want to stay in bed, and hold you like I used to
You know that I am home, 
so darling if you love me would you let me know...
走過谷底  我再度回到路上
想想過去  陽光從不像這樣
我好想感受四季變化  這有點道理
因為我的人生已經和夜晚的LA一樣無趣
我只想躺在床上 像從前一樣擁著你
你知道我在家  
親愛的若你還愛我  讓我知道好嗎.....

Or go on, go on, go on, if you were thinking that the worst is yet to come
Why am I the one always packing up my stuff
或者你走吧。走吧!走吧! 若你覺得更糟的還在前頭
為什麼我總是在結束一段感情

For once, for once, for once, I get the feeling that I'm right where I belong
Why am I the one always packing up my stuff
這次 這次 這次 我以為自己找到了歸屬
為什麼我總是在打包離開

She got enough on her mind that she feel no sorrow
I let my fate fill the air so now she rollin down her window
Never been one to hold on
but I need a last breath
so I ask if she remembers when
she used to come and visit me
we were fools to think that nothing could go wrong
她的心很亂  卻沒有一絲悲傷
命運帶我浮沉  悶得她想逃
我從不強求  但為了最後一絲希望
我問她是不是記得
從前她來看我
我們天真以為  沒有什麼會變糟

Go on, go on, go on, if you were thinking that the worst is yet to come
Why am I the one always packing up my stuff
走吧。走吧!走吧! 若你覺得更糟的還在前頭
為什麼我總是在結束一段感情

For once, for once, for once, I get the feeling that im right where I belong
Why am I the one always packing all my stuff
I think I kinda like it but I might of had too much
這次 這次 這次 我以為自己找到了歸屬
為什麼我總是在結束一段感情
我想  我不討厭這種感覺  但未免也多得讓人想吐

I'll move back down to this western town
when they find me out make no mistake about it
我會搬回那個西部小鎮 (回到原地)
若他們尋我  別搞錯地方

I'll move back down to this western town
when they find me out make no mistake about it
我會搬回那個西部小鎮
若他們尋我  別搞錯地方

I'll move back down to this western town...
Go on, go on, go on, if you were thinkin that the worst is yet to come
Why am I the one always packin up my stuff
我會搬回那個西部小鎮.......
走吧。走吧!走吧! 若你覺得更糟的還在前頭
為什麼我總是在打包離開

Go on, go on, go on, if you were thinkin that the worst is yet to come
Why am I the one always packin up my stuff
走吧。走吧!走吧! 若你覺得更糟的還在前頭
為什麼我總是在結束一段感情

For once, for once, for once, I get the feeling that im right where I belong
Why am I the one always packin up my stuff
這次 這次 這次 我以為自己找到了歸屬
為什麼我總是在打包離開
 
I think I kinda like it but I might of had too much
and I'll move back down...
我想  我不討厭這種感覺  但未免也多得讓人想吐
我會搬回去....
 
 
MV拍攝花絮 (Jack在其中fa... fa.. fa... 很久那個字是 anthropomorphizing, 擬人化的意思)

Get More: Music News

 
 
arrow
arrow

    小梨 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()